Текст песни Владимир Махнач - В защиту русского языка. О географических названиях

Здесь вы найдете слова песни Владимир Махнач - В защиту русского языка. О географических названиях. Наши пользователи находят тексты песен из различных источников в интернете, также добавялют самостоятельно. Вы можете скачать текст песни Владимир Махнач - В защиту русского языка. О географических названиях и его перевод. Также вы можете добавить свой вариант текста «В защиту русского языка. О географических названиях» или его перевод для сайта Pesni.net!
Yakniga
Не позволяйте политикам и журналистам навязывать вам нерусские названия. Русские люди должны пользоваться только русскими географическими названиями, даже называя заграничные города. Русский язык принадлежит Вам, а не политикам и журналистам.

Запомните:

не «Алма-Ата», а Верный;
не «Астана», а Целиноград;
не «Атырау», а Гурьев;
не «Буденновск», а Святой Крест;
не «Вильнюс», а Вильно;
не «Днепропетровск», а Екатеринослав;
не «Йошкар-Ола», а Царёвококшайск;
не «Каунас», а Ковно;
не «Киров», а Хлынов;
не «Кировоград», а Елисаветград;
не «Краснодар», а Екатеринодар;
не «Крым», а Таврида;
не «Кызыл», а Белоцарск;
не «Махачкала», а Петровск-Порт;
не «Нарва», а Ругодив;
не «Салехард», а Обдорск;
не «Стамбул», а Константинополь;
не «Судак», а Сурож;
не «Сыктывкар», а Усть-Сысольск;
не «Таллин», а Ревель;
не «Тарту», а Юрьев;
не «Тбилиси», а Тифлис;
не «Тольятти», а Ставрополь-Волжский;
не «Тутаев», а Романов-Борисоглебск;
не «Украина», а Малороссия;
не «Улан-Удэ», а Верхнеудинск;
не «Ульяновск», а Симбирск;
не «Хелм», а Холм;
не «Чечня», а Терская земля; не «в Чечне», а на Тереке;
не «Юг Украйны», а Новороссия
и т.д.
Вы можете предложить свой вариант текста песни «В защиту русского языка. О географических названиях» Владимир Махнач с аккордами или табами. Также принимается перевод песни «В защиту русского языка. О географических названиях». Если вы не нашли что искали, то можете просмотреть все тексты песен исполнителя Владимир Махнач или воспользоваться поиском по сайту.