Текст песни RAYE - Click Clack Symphony.
Здесь вы найдете слова песни RAYE - Click Clack Symphony.. Наши пользователи находят тексты песен из различных источников в интернете, также добавляют самостоятельно. Вы можете читать текст песни RAYE - Click Clack Symphony. и его перевод онлайн. Также вы можете добавить свой вариант текста «Click Clack Symphony.» или его перевод для сайта Pesni.net!
Реклама[Intro]
[Интро]
Did you know the odds to be born on this Earth's one in four hundred trillion?
Знаете ли вы, что шансы родиться на этой Земле составляют один к четырем сотням триллионов?
I conquered those odds, yet I can't conquer leaving this house
Я преодолела эти трудности, но не могу побороть желание покинуть этот дом
I eat, sleep, scroll, and work, but there has to be more than just merely existing
Я ем, сплю, просматриваю книги и работаю, но должно быть что-то большее, чем просто существовать
In fact, I was thinking there's not enough wine in the fridge to unleash me
На самом деле, я подумала, что в холодильнике недостаточно вина, чтобы раскрепостить меня
And this feeling fiends for some feminine healing
И это чувство требует некоторого женского исцеления
By that, I mean
Я имею в виду
[Pre-Chorus]
[Предприпев]
I call my girls and said, "SOS, pick a dress
Позвонила своим девочкам и сказала: "SOS, выберите платье
Pick a time and an address
Назначьте время и адрес
For we are going out tonight"
Потому что мы идем куда-нибудь сегодня вечером"
[Chorus]
[Припев]
Send the call out, send the call out
Отправляю запрос, отправляю запрос
Calling all my baddest women, it's about to go down
Звоню всем своим самым крутым женщинам, все вот-вот начнётся
Click-click-click clack symphony, I need that
Клик-клик-клик клак симфония, мне нужна
Click-click-click clack symphony, I love the sound of it
Клик-клик-клик клак симфония, мне нравится, как она звучит
Who let the girls out? I did, I did, darling
Кто выпустил девочек? Я это сделала, я это сделала, дорогой
She's empowered by the sound of us marching
Звуки нашего марша придают ей сил
Her legs are hurting, but her back is still arching
У нее болят ноги, но спина все еще выгнута дугой
And this sound reminds me that it's going to be alright
И этот звук напоминает мне, что все будет хорошо
[Verse 1]
[Куплет 1]
And I never could have guessed I started my morning in tears
И я никогда бы не подумала, что начну свое утро в слезах
Got a great waterproof mascara I can recommend
Могу порекомендовать отличную водостойкую тушь для ресниц
I should try my luck in Hollywood and find some auditions
Мне стоит попытать счастье в Голливуде и пройти несколько прослушиваний
Because the way I fake this smile could pay the mortgage and the rent
Потому что за то, как я изображаю эту улыбку, можно оплатить ипотеку и аренду
I climb into my lonely throne before my TV
Я забираюсь на свой одинокий трон перед телевизором
I feel alone, I feel like no one really needs me
Я чувствую себя одинокой, я чувствую, что на самом деле никому не нужна
So thank you, Carly, for having a sixth sense
Так что спасибо тебе, Карли, за то, что у меня есть шестое чувство
And for calling to remind me
И за то, что позвонила и напомнила мне
We don't settle for depression on a Friday night
Мы не соглашаемся на депрессию в пятницу вечером
[Pre-Chorus]
[Предприпев]
I need a pep talk, I need a hug, I need a dance floor
Мне нужна ободряющая речь, мне нужны объятия, мне нужен танцпол
I got one little life, I need to get out the house more
У меня всего одна маленькая жизнь, мне нужно чаще выходить из дома
And really start living it
И начать жить по-настоящему
Heavy is the burdens that are weighing on me
Бремя, которое лежит на мне, очень тяжелое
I will lay them down under some pink and blue lights
Я сложу его с себя под розовыми и голубыми огнями
Call my girls and said, "SOS, pick a dress
Позвонила своим девочкам и сказала: "SOS, выберите платье
Pick a time and an address
Назначьте время и адрес
For we are going out tonight"
Потому что мы идем куда-нибудь сегодня вечером"
[Chorus]
[Припев]
Send the call out, send the call out
Отправляю запрос, отправляю запрос
Calling all my baddest women, it's about to go down
Звоню всем своим самым крутым женщинам, все вот-вот начнётся
Click-click-click clack symphony, I need that
Клик-клик-клик клак симфония, мне нужна
Click-click-click clack symphony, I love the sound of it
Клик-клик-клик клак симфония, мне нравится, как она звучит
Who let the girls out? I did, I did, darling
Кто выпустил девочек? Я это сделала, я это сделала, дорогой
She's empowered by the sound of us marching
Звуки нашего марша придают ей сил
Her legs are hurting, but her back is still arching
У нее болят ноги, но спина все еще выгнута дугой
And this sound reminds me that it's going to be alright
И этот звук напоминает мне, что все будет хорошо
[Verse 2]
[Куплет 2]
Jim-Jimmy Choo, it's time to open up the closet
Джим-Джимми Чу, пора открыть шкаф
It's a sad sight to see Manolo Blahnik gather cobwebs
Печально наблюдать, как Маноло Бланик собирает паутину
Why, I'm like an alien in every dress I try
Почему, я похожа на инопланетянку в каждом платье, которое примеряю
Sigh, let me turn my music louder and pretend it's fine
Вздохни, позволь мне включить музыку погромче и притвориться, что все в порядке
Everything that's hurt me, left and gave up on me
Все, кто причинял мне боль, ушли и махнули на меня рукой
Am I just the product of everything that was done to me?
Неужели я просто результат всего, что со мной сделали?
Run to me, come to me, someone bring the sun to me
Бегите ко мне, придите ко мне, кто-нибудь, принесите мне солнце
I can see the glimmer of the girl who once believed
Я вижу проблеск девушки, которая когда-то верила
[Pre-Chorus]
[Предприпев]
(She just needs, just needs) She needs a pep talk
(Ей нужна, нужна) Ей нужна ободряющая речь, ей нужны объятия, ей нужен танцпол
She needs a hug, she needs a dance floor
У неё всего одна маленькая жизнь, ей нужно чаще выходить из дома
She's got one little life, she needs to get out the house more
И начать жить по-настоящему
And try and start living it
Бремя, которое лежит на мне, очень тяжелое (на мне)
Heavy is the burdens that are weighing on me (Me)
Я сложу его с себя под розовыми и голубыми огнями (розовыми и голубыми огнями)
I will lay them down under some pink and blue lights (Pink and blue lights)
Позвонила своим девочкам и сказала: "SOS, выберите платье
Call my girls and said, "SOS, pick a dress
Назначьте время и адрес
Pick a time and an address
Потому что мы идем куда-нибудь сегодня вечером"
For we are going out tonight"
[Припев]
[Chorus]
Отправляю запрос, отправляю запрос
Send the call out, send the call out
Звоню всем своим самым крутым женщинам, все вот-вот начнётся
Calling all my baddest women, it's about to go down
Клик-клик-клик клак симфония, мне нужна
Click-click-click clack symphony, I need that
Клик-клик-клик клак симфония, мне нравится, как она звучит
Click-click-click clack symphony, I love the sound of it
Кто выпустил девочек? Я это сделала, я это сделала, дорогой
Who let the girls out? I did, I did, darling
Звуки нашего марша придают ей сил
She's empowered by the sound of us marching
У нее болят ноги, но спина все еще выгнута дугой
Her legs are hurting, but her back is still arching
И этот звук напоминает мне, что все будет хорошо
And this sound reminds me that it's going to be alright
[Бридж]
[Bridge]
Хотя этот период её жизни был холодным, одиноким и трудным
Though this season of her life had been cold, lonely and tough
Хотя она снова погрузилась во тьму, которую, как она надеялась, уже преодолела
Though she slipped back into a darkness she had hoped by now to have overcome
Она получила прекрасный урок
She had learned a beautiful lesson
И она поцеловала своих девочек на прощание и поблагодарила их за то, что они вытащили ее из дома
And she kissed her girls goodbye and thanked them for getting her out the house
Что, может быть, все было бы хорошо
That maybe everything was going to be alright
И пусть только на мгновение
And even if only for a moment
Все будет хорошо
Everything is going to be alright
Да, все будет хорошо
Yeah, it's going to be alright
Все будет хорошо
Going to be alright
[Припев]
[Chorus]
Отправляю запрос, отправляю запрос
Send the call out, send the call out
Звоню всем своим самым крутым женщинам, все вот-вот начнётся
Calling all my baddest women, it's about to go down
Клик-клик-клик клак симфония, мне нужна
Click-click-click clack symphony, I need that
Клик-клик-клик клак симфония, мне нравится, как она звучит
Click-click-click clack symphony, I love the sound of it
Кто выпустил девочек? Я это сделала, я это сделала, дорогой
Who let the girls out? I did, I did, darling
Звуки нашего марша придают ей сил
She's empowered by the sound of us marching
У нее болят ноги, но спина все еще выгнута дугой
Her legs are hurting, but her back is still arching
И этот звук напоминает мне, что все будет хорошо
And this sound reminds me that it's going to be alright
[Аутро]
[Outro]
Затем она надела наушники
Then she put her headphones in
И стала танцевать под тяжестью своих облаков
And there she danced under the weight of her clouds
Но впервые за долгое время
But for the first time in a long time
Она верила, что однажды снова почувствует солнце
She believed that one day, she would again feel the sun
Она должна быть терпеливой
She must be patient
Она должна верить в семена, посеянные под снегом
She must have faith in the seeds that are planted beneath the snow
Она должна держаться и должна отпустить все это
She must hold on and she must let go
С ней все будет в порядке, без всадника в сверкающих доспехах
She'll be alright, no riding, shining, armoured knight
На этот раз она спасет себя сама
She will save herself this time
И на самом деле, сегодня вечером она подтвердила это
And in fact, tonight she did confirm
Холод не вечен, моя дорогая
The cold never lasts, my darling
Он просто учит сердце, как гореть
It just teaches the heart how to burn
[Intro]
Did you know the odds to be born on this Earth's one in four hundred trillion?
I conquered those odds, yet I can't conquer leaving this house
I eat, sleep, scroll, and work, but there has to be more than just merely existing
In fact, I was thinking there's not enough wine in the fridge to unleash me
And this feeling fiends for some feminine healing
By that, I mean
[Pre-Chorus]
I call my girls and said, "SOS, pick a dress
Pick a time and an address
For we are going out tonight"
[Chorus]
Send the call out, send the call out
Calling all my baddest women, it's about to go down
Click-click-click clack symphony, I need that
Click-click-click clack symphony, I love the sound of it
Who let the girls out? I did, I did, darling
She's empowered by the sound of us marching
Her legs are hurting, but her back is still arching
And this sound reminds me that it's going to be alright
[Verse 1]
And I never could have guessed I started my morning in tears
Got a great waterproof mascara I can recommend
I should try my luck in Hollywood and find some auditions
Because the way I fake this smile could pay the mortgage and the rent
I climb into my lonely throne before my TV
I feel alone, I feel like no one really needs me
So thank you, Carly, for having a sixth sense
And for calling to remind me
We don't settle for depression on a Friday night
[Pre-Chorus]
I need a pep talk, I need a hug, I need a dance floor
I got one little life, I need to get out the house more
And really start living it
Heavy is the burdens that are weighing on me
I will lay them down under some pink and blue lights
Call my girls and said, "SOS, pick a dress
Pick a time and an address
For we are going out tonight"
[Chorus]
Send the call out, send the call out
Calling all my baddest women, it's about to go down
Click-click-click clack symphony, I need that
Click-click-click clack symphony, I love the sound of it
Who let the girls out? I did, I did, darling
She's empowered by the sound of us marching
Her legs are hurting, but her back is still arching
And this sound reminds me that it's going to be alright
[Verse 2]
Jim-Jimmy Choo, it's time to open up the closet
It's a sad sight to see Manolo Blahnik gather cobwebs
Why, I'm like an alien in every dress I try
Sigh, let me turn my music louder and pretend it's fine
Everything that's hurt me, left and gave up on me
Am I just the product of everything that was done to me?
Run to me, come to me, someone bring the sun to me
I can see the glimmer of the girl who once believed
[Pre-Chorus]
(She just needs, just needs) She needs a pep talk
She needs a hug, she needs a dance floor
She's got one little life, she needs to get out the house more
And try and start living it
Heavy is the burdens that are weighing on me (Me)
I will lay them down under some pink and blue lights (Pink and blue lights)
Call my girls and said, "SOS, pick a dress
Pick a time and an address
For we are going out tonight"
[Chorus]
Send the call out, send the call out
Calling all my baddest women, it's about to go down
Click-click-click clack symphony, I need that
Click-click-click clack symphony, I love the sound of it
Who let the girls out? I did, I did, darling
She's empowered by the sound of us marching
Her legs are hurting, but her back is still arching
And this sound reminds me that it's going to be alright
[Bridge]
Though this season of her life had been cold, lonely and tough
Though she slipped back into a darkness she had hoped by now to have overcome
She had learned a beautiful lesson
And she kissed her girls goodbye and thanked them for getting her out the house
That maybe everything was going to be alright
And even if only for a moment
Everything is going to be alright
Yeah, it's going to be alright
Going to be alright
[Chorus]
Send the call out, send the call out
Calling all my baddest women, it's about to go down
Click-click-click clack symphony, I need that
Click-click-click clack symphony, I love the sound of it
Who let the girls out? I did, I did, darling
She's empowered by the sound of us marching
Her legs are hurting, but her back is still arching
And this sound reminds me that it's going to be alright
[Outro]
Then she put her headphones in
And there she danced under the weight of her clouds
But for the first time in a long time
She believed that one day, she would again feel the sun
She must be patient
She must have faith in the seeds that are planted beneath the snow
She must hold on and she must let go
She'll be alright, no riding, shining, armoured knight
She will save herself this time
And in fact, tonight she did confirm
The cold never lasts, my darling
It just teaches the heart how to burn
Did you know the odds to be born on this Earth's one in four hundred trillion?
I conquered those odds, yet I can't conquer leaving this house
I eat, sleep, scroll, and work, but there has to be more than just merely existing
In fact, I was thinking there's not enough wine in the fridge to unleash me
And this feeling fiends for some feminine healing
By that, I mean
[Pre-Chorus]
I call my girls and said, "SOS, pick a dress
Pick a time and an address
For we are going out tonight"
[Chorus]
Send the call out, send the call out
Calling all my baddest women, it's about to go down
Click-click-click clack symphony, I need that
Click-click-click clack symphony, I love the sound of it
Who let the girls out? I did, I did, darling
She's empowered by the sound of us marching
Her legs are hurting, but her back is still arching
And this sound reminds me that it's going to be alright
[Verse 1]
And I never could have guessed I started my morning in tears
Got a great waterproof mascara I can recommend
I should try my luck in Hollywood and find some auditions
Because the way I fake this smile could pay the mortgage and the rent
I climb into my lonely throne before my TV
I feel alone, I feel like no one really needs me
So thank you, Carly, for having a sixth sense
And for calling to remind me
We don't settle for depression on a Friday night
[Pre-Chorus]
I need a pep talk, I need a hug, I need a dance floor
I got one little life, I need to get out the house more
And really start living it
Heavy is the burdens that are weighing on me
I will lay them down under some pink and blue lights
Call my girls and said, "SOS, pick a dress
Pick a time and an address
For we are going out tonight"
[Chorus]
Send the call out, send the call out
Calling all my baddest women, it's about to go down
Click-click-click clack symphony, I need that
Click-click-click clack symphony, I love the sound of it
Who let the girls out? I did, I did, darling
She's empowered by the sound of us marching
Her legs are hurting, but her back is still arching
And this sound reminds me that it's going to be alright
[Verse 2]
Jim-Jimmy Choo, it's time to open up the closet
It's a sad sight to see Manolo Blahnik gather cobwebs
Why, I'm like an alien in every dress I try
Sigh, let me turn my music louder and pretend it's fine
Everything that's hurt me, left and gave up on me
Am I just the product of everything that was done to me?
Run to me, come to me, someone bring the sun to me
I can see the glimmer of the girl who once believed
[Pre-Chorus]
(She just needs, just needs) She needs a pep talk
She needs a hug, she needs a dance floor
She's got one little life, she needs to get out the house more
And try and start living it
Heavy is the burdens that are weighing on me (Me)
I will lay them down under some pink and blue lights (Pink and blue lights)
Call my girls and said, "SOS, pick a dress
Pick a time and an address
For we are going out tonight"
[Chorus]
Send the call out, send the call out
Calling all my baddest women, it's about to go down
Click-click-click clack symphony, I need that
Click-click-click clack symphony, I love the sound of it
Who let the girls out? I did, I did, darling
She's empowered by the sound of us marching
Her legs are hurting, but her back is still arching
And this sound reminds me that it's going to be alright
[Bridge]
Though this season of her life had been cold, lonely and tough
Though she slipped back into a darkness she had hoped by now to have overcome
She had learned a beautiful lesson
And she kissed her girls goodbye and thanked them for getting her out the house
That maybe everything was going to be alright
And even if only for a moment
Everything is going to be alright
Yeah, it's going to be alright
Going to be alright
[Chorus]
Send the call out, send the call out
Calling all my baddest women, it's about to go down
Click-click-click clack symphony, I need that
Click-click-click clack symphony, I love the sound of it
Who let the girls out? I did, I did, darling
She's empowered by the sound of us marching
Her legs are hurting, but her back is still arching
And this sound reminds me that it's going to be alright
[Outro]
Then she put her headphones in
And there she danced under the weight of her clouds
But for the first time in a long time
She believed that one day, she would again feel the sun
She must be patient
She must have faith in the seeds that are planted beneath the snow
She must hold on and she must let go
She'll be alright, no riding, shining, armoured knight
She will save herself this time
And in fact, tonight she did confirm
The cold never lasts, my darling
It just teaches the heart how to burn
[Интро]
Знаете ли вы, что шансы родиться на этой Земле составляют один к четырем сотням триллионов?
Я преодолела эти трудности, но не могу побороть желание покинуть этот дом
Я ем, сплю, просматриваю книги и работаю, но должно быть что-то большее, чем просто существовать
На самом деле, я подумала, что в холодильнике недостаточно вина, чтобы раскрепостить меня
И это чувство требует некоторого женского исцеления
Я имею в виду
[Предприпев]
Позвонила своим девочкам и сказала: "SOS, выберите платье
Назначьте время и адрес
Потому что мы идем куда-нибудь сегодня вечером"
[Припев]
Отправляю запрос, отправляю запрос
Звоню всем своим самым крутым женщинам, все вот-вот начнётся
Клик-клик-клик клак симфония, мне нужна
Клик-клик-клик клак симфония, мне нравится, как она звучит
Кто выпустил девочек? Я это сделала, я это сделала, дорогой
Звуки нашего марша придают ей сил
У нее болят ноги, но спина все еще выгнута дугой
И этот звук напоминает мне, что все будет хорошо
[Куплет 1]
И я никогда бы не подумала, что начну свое утро в слезах
Могу порекомендовать отличную водостойкую тушь для ресниц
Мне стоит попытать счастье в Голливуде и пройти несколько прослушиваний
Потому что за то, как я изображаю эту улыбку, можно оплатить ипотеку и аренду
Я забираюсь на свой одинокий трон перед телевизором
Я чувствую себя одинокой, я чувствую, что на самом деле никому не нужна
Так что спасибо тебе, Карли, за то, что у меня есть шестое чувство
И за то, что позвонила и напомнила мне
Мы не соглашаемся на депрессию в пятницу вечером
[Предприпев]
Мне нужна ободряющая речь, мне нужны объятия, мне нужен танцпол
У меня всего одна маленькая жизнь, мне нужно чаще выходить из дома
И начать жить по-настоящему
Бремя, которое лежит на мне, очень тяжелое
Я сложу его с себя под розовыми и голубыми огнями
Позвонила своим девочкам и сказала: "SOS, выберите платье
Назначьте время и адрес
Потому что мы идем куда-нибудь сегодня вечером"
[Припев]
Отправляю запрос, отправляю запрос
Звоню всем своим самым крутым женщинам, все вот-вот начнётся
Клик-клик-клик клак симфония, мне нужна
Клик-клик-клик клак симфония, мне нравится, как она звучит
Кто выпустил девочек? Я это сделала, я это сделала, дорогой
Звуки нашего марша придают ей сил
У нее болят ноги, но спина все еще выгнута дугой
И этот звук напоминает мне, что все будет хорошо
[Куплет 2]
Джим-Джимми Чу, пора открыть шкаф
Печально наблюдать, как Маноло Бланик собирает паутину
Почему, я похожа на инопланетянку в каждом платье, которое примеряю
Вздохни, позволь мне включить музыку погромче и притвориться, что все в порядке
Все, кто причинял мне боль, ушли и махнули на меня рукой
Неужели я просто результат всего, что со мной сделали?
Бегите ко мне, придите ко мне, кто-нибудь, принесите мне солнце
Я вижу проблеск девушки, которая когда-то верила
[Предприпев]
(Ей нужна, нужна) Ей нужна ободряющая речь, ей нужны объятия, ей нужен танцпол
У неё всего одна маленькая жизнь, ей нужно чаще выходить из дома
И начать жить по-настоящему
Бремя, которое лежит на мне, очень тяжелое (на мне)
Я сложу его с себя под розовыми и голубыми огнями (розовыми и голубыми огнями)
Позвонила своим девочкам и сказала: "SOS, выберите платье
Назначьте время и адрес
Потому что мы идем куда-нибудь сегодня вечером"
[Припев]
Отправляю запрос, отправляю запрос
Звоню всем своим самым крутым женщинам, все вот-вот начнётся
Клик-клик-клик клак симфония, мне нужна
Клик-клик-клик клак симфония, мне нравится, как она звучит
Кто выпустил девочек? Я это сделала, я это сделала, дорогой
Звуки нашего марша придают ей сил
У нее болят ноги, но спина все еще выгнута дугой
И этот звук напоминает мне, что все будет хорошо
[Бридж]
Хотя этот период её жизни был холодным, одиноким и трудным
Хотя она снова погрузилась во тьму, которую, как она надеялась, уже преодолела
Она получила прекрасный урок
И она поцеловала своих девочек на прощание и поблагодарила их за то, что они вытащили ее из дома
Что, может быть, все было бы хорошо
И пусть только на мгновение
Все будет хорошо
Да, все будет хорошо
Все будет хорошо
[Припев]
Отправляю запрос, отправляю запрос
Звоню всем своим самым крутым женщинам, все вот-вот начнётся
Клик-клик-клик клак симфония, мне нужна
Клик-клик-клик клак симфония, мне нравится, как она звучит
Кто выпустил девочек? Я это сделала, я это сделала, дорогой
Звуки нашего марша придают ей сил
У нее болят ноги, но спина все еще выгнута дугой
И этот звук напоминает мне, что все будет хорошо
[Аутро]
Затем она надела наушники
И стала танцевать под тяжестью своих облаков
Но впервые за долгое время
Она верила, что однажды снова почувствует солнце
Она должна быть терпеливой
Она должна верить в семена, посеянные под снегом
Она должна держаться и должна отпустить все это
С ней все будет в порядке, без всадника в сверкающих доспехах
На этот раз она спасет себя сама
И на самом деле, сегодня вечером она подтвердила это
Холод не вечен, моя дорогая
Он просто учит сердце, как гореть
Знаете ли вы, что шансы родиться на этой Земле составляют один к четырем сотням триллионов?
Я преодолела эти трудности, но не могу побороть желание покинуть этот дом
Я ем, сплю, просматриваю книги и работаю, но должно быть что-то большее, чем просто существовать
На самом деле, я подумала, что в холодильнике недостаточно вина, чтобы раскрепостить меня
И это чувство требует некоторого женского исцеления
Я имею в виду
[Предприпев]
Позвонила своим девочкам и сказала: "SOS, выберите платье
Назначьте время и адрес
Потому что мы идем куда-нибудь сегодня вечером"
[Припев]
Отправляю запрос, отправляю запрос
Звоню всем своим самым крутым женщинам, все вот-вот начнётся
Клик-клик-клик клак симфония, мне нужна
Клик-клик-клик клак симфония, мне нравится, как она звучит
Кто выпустил девочек? Я это сделала, я это сделала, дорогой
Звуки нашего марша придают ей сил
У нее болят ноги, но спина все еще выгнута дугой
И этот звук напоминает мне, что все будет хорошо
[Куплет 1]
И я никогда бы не подумала, что начну свое утро в слезах
Могу порекомендовать отличную водостойкую тушь для ресниц
Мне стоит попытать счастье в Голливуде и пройти несколько прослушиваний
Потому что за то, как я изображаю эту улыбку, можно оплатить ипотеку и аренду
Я забираюсь на свой одинокий трон перед телевизором
Я чувствую себя одинокой, я чувствую, что на самом деле никому не нужна
Так что спасибо тебе, Карли, за то, что у меня есть шестое чувство
И за то, что позвонила и напомнила мне
Мы не соглашаемся на депрессию в пятницу вечером
[Предприпев]
Мне нужна ободряющая речь, мне нужны объятия, мне нужен танцпол
У меня всего одна маленькая жизнь, мне нужно чаще выходить из дома
И начать жить по-настоящему
Бремя, которое лежит на мне, очень тяжелое
Я сложу его с себя под розовыми и голубыми огнями
Позвонила своим девочкам и сказала: "SOS, выберите платье
Назначьте время и адрес
Потому что мы идем куда-нибудь сегодня вечером"
[Припев]
Отправляю запрос, отправляю запрос
Звоню всем своим самым крутым женщинам, все вот-вот начнётся
Клик-клик-клик клак симфония, мне нужна
Клик-клик-клик клак симфония, мне нравится, как она звучит
Кто выпустил девочек? Я это сделала, я это сделала, дорогой
Звуки нашего марша придают ей сил
У нее болят ноги, но спина все еще выгнута дугой
И этот звук напоминает мне, что все будет хорошо
[Куплет 2]
Джим-Джимми Чу, пора открыть шкаф
Печально наблюдать, как Маноло Бланик собирает паутину
Почему, я похожа на инопланетянку в каждом платье, которое примеряю
Вздохни, позволь мне включить музыку погромче и притвориться, что все в порядке
Все, кто причинял мне боль, ушли и махнули на меня рукой
Неужели я просто результат всего, что со мной сделали?
Бегите ко мне, придите ко мне, кто-нибудь, принесите мне солнце
Я вижу проблеск девушки, которая когда-то верила
[Предприпев]
(Ей нужна, нужна) Ей нужна ободряющая речь, ей нужны объятия, ей нужен танцпол
У неё всего одна маленькая жизнь, ей нужно чаще выходить из дома
И начать жить по-настоящему
Бремя, которое лежит на мне, очень тяжелое (на мне)
Я сложу его с себя под розовыми и голубыми огнями (розовыми и голубыми огнями)
Позвонила своим девочкам и сказала: "SOS, выберите платье
Назначьте время и адрес
Потому что мы идем куда-нибудь сегодня вечером"
[Припев]
Отправляю запрос, отправляю запрос
Звоню всем своим самым крутым женщинам, все вот-вот начнётся
Клик-клик-клик клак симфония, мне нужна
Клик-клик-клик клак симфония, мне нравится, как она звучит
Кто выпустил девочек? Я это сделала, я это сделала, дорогой
Звуки нашего марша придают ей сил
У нее болят ноги, но спина все еще выгнута дугой
И этот звук напоминает мне, что все будет хорошо
[Бридж]
Хотя этот период её жизни был холодным, одиноким и трудным
Хотя она снова погрузилась во тьму, которую, как она надеялась, уже преодолела
Она получила прекрасный урок
И она поцеловала своих девочек на прощание и поблагодарила их за то, что они вытащили ее из дома
Что, может быть, все было бы хорошо
И пусть только на мгновение
Все будет хорошо
Да, все будет хорошо
Все будет хорошо
[Припев]
Отправляю запрос, отправляю запрос
Звоню всем своим самым крутым женщинам, все вот-вот начнётся
Клик-клик-клик клак симфония, мне нужна
Клик-клик-клик клак симфония, мне нравится, как она звучит
Кто выпустил девочек? Я это сделала, я это сделала, дорогой
Звуки нашего марша придают ей сил
У нее болят ноги, но спина все еще выгнута дугой
И этот звук напоминает мне, что все будет хорошо
[Аутро]
Затем она надела наушники
И стала танцевать под тяжестью своих облаков
Но впервые за долгое время
Она верила, что однажды снова почувствует солнце
Она должна быть терпеливой
Она должна верить в семена, посеянные под снегом
Она должна держаться и должна отпустить все это
С ней все будет в порядке, без всадника в сверкающих доспехах
На этот раз она спасет себя сама
И на самом деле, сегодня вечером она подтвердила это
Холод не вечен, моя дорогая
Он просто учит сердце, как гореть
О чём эта песня
Слова из песниВыбираем из песни самые полезные слова, идиомы и фразовые глаголы — с переводом, транскрипцией и примером из текста. Удобно разбирать и учить английский по любимым песням.
Тексты лучших песен RAYE
Вы можете текста песни «Click Clack Symphony.» RAYE с аккордами или табами. Также принимается перевод песни «Click Clack Symphony.». Если вы не нашли что искали, то можете просмотреть все тексты песен исполнителя RAYE или воспользоваться поиском по сайту.