Здесь вы найдете слова песни Анатолий Полотно - Одесский разговор. Наши пользователи находят тексты песен из различных источников в интернете, также добавялют самостоятельно. Вы можете скачать текст песни Анатолий Полотно - Одесский разговор и его перевод.
Также вы можете добавить свой вариант текста «Одесский разговор» или его перевод для сайта Pesni.net!
Тихий одесский разговор: пожилой, с прищуром, вор, молодого урезонивал:
- А, ну, и чего ты приволок? Тешка, снетка, рыбий бок? Ты кого зафармазонивал?
Стразы мои, едр*на мать, умудрился променять на фальшивые зеленые!
Вот что имею я сказать и прошу не забывать никогда, -
Тут он начал речь толкать, за Одессу вспоминать, молодежь перевоспитывать.
Припев:
Одесса - сладостные ночи любви и рассветы ранние,
Одесса - солнечные яркие дни, жаркие твои.
Одесса - вечерами в море огни маячат на прощание,
Портовых кранов тени, гулко кряхтя, стонут до зари.
Тихий одесский разговор: мадам Козюлик говорит: "Эта девочка имеет вид".
Миша, кидайтесь на кровать, делай ночь и будешь спать, как царевич, раз карман звенит.
- Мадам, вы ж не волнуйтесь за карман, а покажите весь шалман, это надо до темна поспеть.
Нынче в порту переполох, пришла лафа для фраеров, шоб я так жил! -
Подробности пикантные, делишки контрабандные обсуждать наш Миша не любил.
Припев:
Одесса - сладостные ночи любви и рассветы ранние,
Одесса - солнечные яркие дни, жаркие твои.
Одесса - вечерами в море огни маячат на прощание,
Портовых кранов тени, гулко кряхтя, стонут до зари.
А вот такой, ах, Боже ж мой, тихий одесский разговор: "Сара, выгляни во двор, он опять до Цили вяжется,
Все же - пора на ПМЖ! Дай, Бог, мудрости уже, ведь я просил об этом, кажется:
- Ты зря богу не надоедай и мне на нервах не играй, не кощунствуй, старый пьяница!
Да! Хоть бы раз сходил в ОВиР, а потом и говорил: "Америка!"
Вы ветром унесенные и снегом занесенные, помните родные берега?
Припев:
Одесса - сладостные ночи любви и рассветы ранние,
Одесса - солнечные яркие дни, жаркие твои.
Одесса - вечерами в море огни маячат на прощание,
Портовых кранов тени, гулко кряхтя, стонут до зари.
Вы можете предложить свой вариант текста песни «Одесский разговор» Анатолий Полотно с аккордами или табами.
Также принимается перевод песни «Одесский разговор».
Если вы не нашли что искали, то можете просмотреть все тексты песен исполнителя Анатолий Полотно или воспользоваться поиском по сайту.